Halloween party ideas 2015



Nama kitab al-Hikam pasti tidak asing di telinga anda karena nama kitab al-Hikam ini banyak dikutip oleh para ustadz sebab isinya yang indah.

Kitab al-Hikam sesuai namanya berisi mutiara-mutiara yang mendalam artinya mengenai hakikat beragama dan menjadi seorang muslim yang baik.
Download Terjemah Kitab Al Hikam Bahasa Indonesia PDF
Kitab al-Hikam di karang oleh ulama terkenal, yaitu Ibnu Athaillah al-Iskandari yang  namanya menjadi harum seharum kitab al-Hikam karyanya.

Pada kesempatan kali ini kita bisa mempelajari al-Hikam berupa terjemahannya dalam bahasa Indonesia dengan bentuk PDF.

Pengarang Kitab Matan Al Hikam

Nama al-Hikam biasanya juga disandingkan langsung dengan nama pengarangnya, yaitu ibnu Athaillah. 

Penulis lebih dikenal dengan nama singkat Ibnu Athaillah Al-Iskandari (ﺍﺑﻦ ﻋﻄﺎﺀ ﺍﷲ ﺍﻟﺴﻜﻨﺪﺭﻱ). Adapun nama lengkap beliau dalam bahasa Arab adalah تاج الدين أبو الفضل أحمد بن محمد بن عبد الكريم بن عبد الرحمن بن عبد الله بن أحمد بن عيسى بن الحسين بن عطاء الله الجذامي.

Nama lengkap penulis dalam bentuk latin: Tajuddin Ahmad bin Muhammad bin Abdul Karim Ibnu Athaillah Al-Sikandari.

Ibnu Athaillah lahir pada tahun 1260 M / 658 H dengan asal kota Iskandariyah, Mesir. Beliau wafat: di Kairo, Mesir pada tahun1309 M / 709 Hijriah.

Download Terjemah Kitab Al Hikam Bahasa Indonesia PDF

Dalam halaman berikut ini anda bisa mendownload beragam versi terjemahan kitab al-Hikam dalam bahasa Indonesia. 
Nama kitab: Terjemah kitab Hikam 
Judul kitab asal: متن الحكم العطائية
Bidang ilmu: Tasawuf

Berikut ini adalah beberapa bab yan gmerupakan bagian dari kitab al-Hikam dengan terjemahan bahasa Indonesia:
  • Jangan Menunda Amal Baik 
  • Menjauhi Maksiat 
  • Cahaya Hati 
  • Tanda Amal yang Diterima 
  • Waktu Terbaik 
  • Manfaat Shalat 
  • Malulah Saat Dipuji 
  • Cara Mengenal Allah 
  • Tutur kata yang Bijak 
  • Tujuan Dzikir 
  • Tujuan Syariah
  • Ilmu Manfaat 
  • Kitab Tasawuf dan Akhlak 
Berikut ini adalah beberapa versi terjemahan kitab al Hikam dalam bahasa Indonesia yang bisa anda download dalam format PDF:
Download Terjemahan Kitab al-Hikam Bahasa Indonesia Versi Dato’ Hj. Tuan Ibrahim bin Tuan Man
Download Terjemahan Kitab al-Hikam Bahasa Indonesia Versi Salim Bahreisy

Tak hanya dalam bahasa Indonesia, kitab al-Hikam juga bisa di download dalam terjemahan bahasa Inggris serta kitab dengan bahasa aslinya yaitu bahasa Arab.
Terjemah Al-Hikam dalam Bahasa Inggris
Download Matan Al-Hikam dalam Bahasa Arab

Download Syarah Kitab Al-Hikam

1. Syarah Hikam oleh Sayid Ramadan Al Buti ( شرح الحكم العطائية - البوطي:)

2. Syarhul Hikam oleh Nuruddin Barikani

3. Syarhul Hikam oleh Ali Baris

4. Syarhul Hikam oleh Imam Abdul Halim Mahmud

Maqolah Kitab al-Hikam dan Terjemahannya

Berikut ini adalah beberapa cuplikan dari maqalah Al-Hikam dan Terjemahannya dalam bahasa Indonesia:

1. Tanda Bergantung Pada Amal

مِنْ عَلامَةِ الاعْتِمادِ عَلى العَمَلِ نُقْصانُ الرَّجاءِ عِنْدَ وُجودِ الزَّللِ.

Salah satu tanda bergantungnya seseorang kepada amalnya adalah kurangnya harapan terhadap rahmat Allah (الرَّجاءِ) saat ia mengalami kegagalan (dosa)

2. Keinginan Duniawi

إرادَتُكَ التَّجْريدَ مَعَ إقامَةِ اللهِ إيّاكَ في الأسْبابِ مِنَ الشَّهْوَةِ الخَفيَّةِ، وإرادَتُكَ الأَسْبابَ مَعَ إقامَةِ اللهِ إيّاكَ فِي التَّجْريدِ انْحِطاطٌ عَنِ الهِمَّةِ العَلِيَّةِ.
“Keinginanmu untuk tajrid (menyepi atau meninggalkan keinginan duniawi, termasuk mencari rezeki) padahal Allah telah menetapkan engkau pada asbab (usaha, dimana allah telah membekali manusia dengan sarana penghidupan), adalah termasuk dalam bisikan syahwat yang samar. Sebaliknya, keinginanmu untuk melakukan asbab padahal Allah telah menempatkanmu pada kedudukan tajrid, adalah suatu kemerosotan dari himmah (tekad spiritual) yang luhur.”

3. Keinginan Yang Kokoh

سَوَابِقُ الهِمَمِ لا تَخْرِقُ أَسْوارَ الأَقْدارِ.

Himmah yang kokoh tidak akan mampu menembus dinding takdir

4. Mengatur Urusan Duniawi

أَرِحْ نَفْسَكَ مِنَ التَّدْبيرِ. فَما قامَ بِهِ غَيرُكَ عَنْكَ لا تَقُمْ بهِ لِنَفْسِكَ.

Istirahatkanlah dirimu dari melakukan tadbir (mengatur urusan duniawi) dengan susah payah. Karena, sesuatu yang telah diurus untukmu oleh selain dirimu (sudah diurus oleh Allah), tidak perlu engkau turut mengurusnya

5. Butanya Mata Hati

 اجْتِهادُكَ فيما ضُمِنَ لَكَ وَتَقصيرُكَ فيما طُلِبَ مِنْكَ دَليلٌ عَلى انْطِماسِ البَصيرَةِ مِنْكَ

Kesungguhamnu mengejar apa yang sudah dijamin untukmu (oleh Allah) dan kelalaianmu melaksanakan apa yang dibebankan kepadamu, itu merupakan tanda butanya bashirah (mata batin)

6. Pemberian Allah


لا يَكُنْ تأَخُّرُ أَمَدِ العَطاءِ مَعَ الإلْحاحِ في الدُّعاءِ مُوْجِباً لِيأْسِكَ. فَهُوَ ضَمِنَ لَكَ الإِجابةَ فيما يَخْتارُهُ لَكَ لا فيما تَخْتارُهُ لِنَفْسِكَ. وَفي الوَقْتِ الَّذي يُريدُ لا فِي الوَقْتِ الَّذي تُرْيدُ.

Terlambat datangnya pemberian (Allah), meski sudah dimohonkan berulang-ulang, janganlah buatmu patah harapan. Karena dia telah menjamin untuk mengabulkan permintaanmu sesuai dengan apa yang Dia pilihkan untukmu, bukan menurut keinginan engkau sendiri. Juga dalam waktu yang Dia kehendaki, bukan pada waktu yang engkau inginkan

7. Yakin Akan Janji Allah


لا يُشَكّكَنَّكَ في الوَعْدِ عَدَمُ وُقوعِ المَوْعودِ، وإنْ تَعَيَّنَ زَمَنُهُ؛ لِئَلّا يَكونَ ذلِكَ قَدْحاً في بَصيرَتِكَ وإخْماداً لِنُوْرِ سَريرَتِكَ.

Tidak terlaksananya suatu yang dijanjikan oleh Allah, janganlah sampai membuatmu ragu terhadap jajni Allah itu. Ini agar tidak mengaburkan bashirah-mu (pandangan mata batin) dan memadamkan nur (cahaya) hatimu

8. Pintu Mengenal Allah


 إذا فَتَحَ لَكَ وِجْهَةً مِنَ التَّعَرُّفِ فَلا تُبْالِ مَعَها إنْ قَلَّ عَمَلُكَ. فإِنّهُ ما فَتَحَها لَكَ إلا وَهُوَ يُريدُ أَنْ يَتَعَرَّفَ إِليْكَ؛ أَلَمْ تَعْلَمْ أَنَّ التَّعَرُّفَ هُوَ مُوْرِدُهُ عَلَيْكَ والأَعْمالَ أَنْتَ مُهديها إلَيهِ. وَأَينَ ما تُهْديه إلَيهَ مِمَّا هُوُ مُوِرُدهُ عَلَيْكَ ؟!

Apabila Allah telah membukakan salah satu jalan makrifat (mengenal Allah) bagimu, maka jangan hiraukan mengapa itu terjadi, walaupun amalmu masih sangat sedikik. Allah membukakan pintu itu bagimu hanyalah karena Dia ingin memperkenalkan diri kepadamu. Tidakkah dirimu mengerti, bahwa makrifat itu merupakan anugerah-Nya kepadamu, Sedang engkau mempersembahkan amal-amalmu kepada-Nya.? Maka apalah arti apa yang engkau persembahkan kepada-Nya itu dengan apa yang dianugrahkan oleh Allah kepadamu

9. Ragam Amal

تَنَوَّعَتْ أَجْناسُ الأَعْمالِ لَتَنَوُّعِ وارِداتِ الأَحْوالِ

Amal itu beragam, lantaran beragamnya keadaan yang menyelinap kedalam hati (jiwa).

10. Amal Adalah Sesuatu yang Tetap


الأَعْمالُ صُوَرٌ قَائَمةٌ، وَأَرْواحُها وُجودُ سِرِّ الإِخْلاصِ فِيها.

Amal itu merupakan gambaran yang tetap (mati, tidak bergerak), dan ruhnya ialah keikhlasan yang ada (melekat padanya).

11. Tanam Benih Dengan Mendalam


ادْفِنْ وُجودَكَ في أَرْضِ الخُمولِ، فَما نَبَتَ مِمّا لَمْ يُدْفَنْ لا يَتِمُّ نِتاجُهُ.

Tanamlah wujudmu dalam bumi yang tersembunyi (agar tidak dikenali orang), karena sesuatu yang tumbuh dari benih yang tidak ditanam, maka buahnya tidak akan sempurna.

12. Rahasia Uzlah


 ما نَفَعَ القَلْبَ شَيء مِثْلُ عُزْلةٍ يَدْخُلُ بِها مَيْدانَ فِكْرَةٍ.

Tidak ada yang lebih bermanfaat bagi hati sebagaimana uzlah, karena dengan memasuki uzlah (perenungan) pikiran kita jadi luas

13. Hati Bercahaya

 كَيْفَ يُشْرِقُ قَلْبٌ؛ صُوَرُ الأَكْوانِ مُنْطَبِعَةٌ في مِرْآتهِ؟ أَمْ كَيْفَ يَرْحَلُ إلى اللهِ وَهُوَ مُكَبَّلٌ بِشَهْواتِهِ؟ أَمْ كَيْفَ يَطمَعُ أنْ يَدْخُلَ حَضْرَةَ اللهِ وَهُوَ لَمْ يَتَطَهَرْ مِنْ جَنْابِةِ غَفْلاتِهِ؟ أَمْ كَيْفَ يَرْجو أَنْ يَفْهَمَ دَقائِقَ الأَسْرارِ وَهُوَ لَمْ يَتُبْ مِنْ هَفْواتِهِ؟!

Bagaimana kalbu dapat bercahaya, sementara gambar-gambar duniawi tetap terlukis dalam cermin hati itu? Atau, bagaimana hati dapat berangkat menuju Allah, karena masih terbelenggu oleh syahwatnya? Atau, bagaimana mungkin seseorang akan antusias menghadap kehadirat Allah, pabila hatinya belum suci dari “junub” kelalaiannya? Atau bagaimana mungkin seorang hamba bisa memahami kedalaman berbagai rahasia, sementara ia belum bertaubat dari kesalahannya?

14. Alam dan Allah


 الكونُ كلُّهُ ظُلْمةٌ وإِنَّما أَنارَهُ ظُهورُ الحقِّ فيهِ. فَمَنْ رَأى الكَوْنَ وَلَمْ يَشْهَدْهُ فيهِ أَوْ عِنْدَهُ أَوْ قَبْلَهُ أَوْ بَعْدَه فَقَدْ أَعْوَزَهُ وُجودُ الأَنْوارِ. وَحُجِبَتْ عَنْهُ شُموسُ المَعارِفِ بِسُحُبِ الآثارِ.

Alam ini serba gelap, ia menjadi terang hanyalah karena menifestasi (zhahir) Allah di dalamnya. Siapa melihat alam, namun tidak menyaksikan Allah di dalam atau bersamanya, sebelum atau sesudahnya, maka ia sangat memerlukan cahaya, dan surya makrifat terhalang baginya oleh awan benda-benda alam

15. Bukti Kekuasaan Allah


مِمّا يَدُلُّكَ عَلَى وُجُودِ قَهْرِهِ سُبْحانَهُ أَنْ حَجَبَكَ عَنْهُ بِما لَيْسَ بِمَوْجودٍ مَعَهُ.

Diantara bukti yang memperlihatkan adanya kekuasaan Allah yang maha suci adalah, bahwa Dia menghalangimu dari melihat-Nya dengan tabir yang tidak wujud di sisi-Sya

16. Dia Terlihat dalam Segala Sesuatu

 كَيْفَ يُتَصَوَّرُ أَنْ يَحْجُبَهُ شَيءٌ وَهُوَ الَّذِي ظَهَرَ في كُلِّ شَيءٍ!
Bagaimana mungkin dapat dibayangkan, kalau sesuatu mampu untuk menjadi hijab atas-Nya, padahal Dia-lah yang terlihat dalam segala sesuatu.

Itulah informasi tentang Terjemah Kitab Al Hikam Bahasa Indonesia PDF. Semoga bermanfaat dan kita bisa me


Powered by Blogger.